Siamo tutti feriti

Pensavo che non potessi scrivere di Tucson. Negli ultimi anni sono stato concentrato sul lavoro che svolgo con ragazze e donne malate. Li incoraggio a intensificare e rivendicare la propria identità come persone intere che possono vivere al di sopra e al di là delle malattie croniche – e tuttavia rifiutano anche di vivere nell'ombra della paura, della colpa o della vergogna delle loro malattie che sono molto reali e che esistono. – Anche se a volte i dottori non credono o non capiscono. Se bene o male, siamo noi stessi. Potremmo essere infranti dalla malattia o dalla disabilità ma non dovremmo mai permetterci di essere definiti dallo stato della nostra salute.

Tuscon Sunset

A Tucson Sunset – settembre 2010. Credit: Tim Schaffner

Poi mi ha colpito la nostra nazione ha identità contrastanti. Siamo una brava gente, compassionevole, che spesso perdona e abbraccia. Eppure siamo un paese una volta rivolto su se stesso, Nord contro Sud. In qualche modo siamo tornati insieme. La strada per tornare a una nazione unificata non è stata facile, ei resti permangono, ma la guerra non è risultata in due paesi con pattuglie di confine. Dubito che ci sia una malattia cronica nazionale dominante, ma la nostra lista di afflizioni – di problemi cronici – è lunga: fraintendimenti, odio, cali di salute mentale, paure, disprezzo, polemiche sul controllo delle armi, scandali di un tipo o dell'altro, bugie , rancore, cattiveria politica, discriminazione, arroganza, avidità, pregiudizio, ingiustizia, superiorità ideologica, disaccordi incendiari, incapacità di ascoltare o ascoltare l'altro lato – e questo è solo una rapida dispersione di ciò che ci affligge – la lista è infinita.

Siamo in molti modi di nuovo rivolti contro noi stessi. Penso che non sia troppo tardi per girarsi l'uno verso l'altro e andare dentro a riflettere tranquillamente su Tucson piuttosto che urlare e strillarsi l'un l'altro, alla radio, su Internet e in televisione. Ho fatto un passo indietro dal mio dito puntato e la necessità di avere le mie opinioni l'unica voce che potessi sentire. Quando l'ho fatto, sono emersi pensieri sul modo mistico e straziante che Tucson è collegato alla mia città natale di New York e all'intero paese.

Dalla tragedia di Tucson, ho pensato alle connessioni. Forse tutti abbiamo. La tragedia fa una cosa strana per noi. Può unirsi, ma si divide sempre più. Vogliamo trovare una ragione per cui queste cose accadano. Diamo la colpa nel tentativo di trovare soluzioni e rimedi perché vogliamo porre fine agli atti di rabbia e omicidi insensati. Le ideologie e le lealtà politiche a volte sabotano un legame fondamentale: la nostra comune umanità.

Una cosa è costante: nessuno di noi vuole vedere gli altri uccisi, disabili e le loro famiglie distrutte nel periodo successivo. Ogni vita persa è una vita altrettanto preziosa. Tutti noi forniamo dimensione, consistenza e profondità aggiuntive a chi ci circonda; alcuni in servizio pubblico, altri in servizio alle nostre famiglie e organizzazioni di beneficenza e il nostro lavoro. L'8 gennaio tra quelli persi c'erano: Una madre e una nonna devote che hanno sempre cercato di fare buone opere e di aiutare gli altri. Un uomo più anziano che morì proteggendo sua moglie con il proprio corpo, erano anime gemelle, ma si ritrovarono l'un l'altro solo nella vita successiva. Un giudice, che credeva nella legge e nel nostro sistema di giurisprudenza che era anche un marito, un padre, un nonno, un collega, un amico. Un giovane con una carriera in erba nella vita politica e nel servizio pubblico.

E, naturalmente, una brillante e brillante bambina di 9 anni – solo alcuni dei suoi sogni realizzati, ma vivi ed eccitati dalla possibilità di fare qualsiasi cosa e qualsiasi cosa – dal baseball alla politica.

Come sappiamo, Christina Taylor Green era una bambina dell'11 settembre. La tragedia dell'11 settembre ha portato migliaia di vite sulla costa orientale. Quando ho letto per la prima volta la data della sua nascita, mi è sembrato troppo crudele. Allora sembrava troppo facile trasformarla in un simbolo, invece di una vita giovane e preziosa, persa per sempre. Non voglio che il significato della vita di Christina Taylor Green si riduca a questa connessione di date di nascita e morte. Ma non c'è dubbio che aver perso l'hauntingly ha portato l'11 settembre al sole di Tucson l'8 gennaio. La bandiera dell'11 settembre salvata dal relitto ancora fumante delle Torri è diventata un simbolo per tutti noi. Ma quel giorno, era particolarmente importante per i newyorkesi e i nostri vicini nell'area adiacente Tri-State. La bandiera venne ai funerali di Christina. Apparteneva lì. È rattoppato, bruciato, lacerato e riparato ma tenuto insieme. Quella bandiera dice che siamo ancora un paese. Anche se potremmo essere cronicamente in difficoltà – continuiamo ad appartenere gli uni agli altri. Dobbiamo.

Il deputato Gabby Giffords rimane in ospedale in gravi condizioni. Miracolosamente è sopravvissuta.

Il peso più pesante del dolore e della preoccupazione ricade sulle famiglie e gli amici di coloro colpiti dai proiettili. Il dolore palpabile a Tucson si sente nell'aria – ma siamo tutti feriti da un ennesimo atto di violenza.

Nel mio parlare e scrivere, spero di dare un messaggio di empowerment a coloro che lottano con molti tipi di malattie croniche. Credo che sia possibile vivere al di sopra, al di là e nonostante le nostre malattie. Non è mai facile, ma ci provo. Ho visto quanto difficile provano tanti altri. Sono stato ispirato dalla loro determinazione e ho visto come i loro sforzi, quando sono condivisi, ci impediscono a tutti di lavorare di più per raggiungere gli altri. Credo ancora che la mia vita non sia stata affatto brutta, per niente, nonostante il fatto che una rara forma di malattia infiammatoria autoimmune abbia accompagnato la vita quotidiana. Credo che col tempo, se saremo una squadra, verranno cure e terapie migliori. Accadrà in modo più efficiente se attraverseremo i confini delle nostre stesse malattie e ci aiuteremo con quelli che non abbiamo, ma molti altri lo fanno.

Anche dopo Tucson sono in grado di dire questo: credo in questo paese, al di sopra di quello che è successo e nonostante tutto. Credo che in ognuno di noi ci sia una forza unita all'umiltà che ci consenta di andare oltre tutto ciò che abbiamo passato. Perché so che c'è molto che dobbiamo ancora essere e che in qualche modo possiamo trovare la nostra strada verso una "cura" nazionale che produce sanità mentale e ci riporta all'amore per il paese, all'accettazione della differenza, alla fede nella bellezza di ciò che la tolleranza fa per la nostra repubblica democratica.

Cinquant'anni fa, questa settimana, John Fitzgerald Kennedy ha posto la famosa domanda che ha definito la mia generazione: "Non chiedere ciò che il tuo paese può fare per te, chiedi che cosa puoi fare per il tuo paese". Ogni persona ferita o uccisa a Tucson l'8 di Gennaio è stata una testimonianza di quelle parole. Stavano facendo qualcosa per il loro paese; loro stavano partecipando. Qualunque siano i tuoi sentimenti su questioni particolari, e se sei un indipendente, un democratico o un repubblicano, penso che quelle parole di un altro giovane presidente, che è stato colpito quasi prima di iniziare, meritino di essere ricordate nei prossimi giorni.

Forse la ripetizione della sfida di JFK aiuterà, mentre piangiamo e facciamo il duro lavoro per impegnarci pienamente nel compito di guarire il nostro paese. Voglio vivere in un posto dove dialogo civile e scambio rispettoso diventano naturali come pronunciare le parole "Gli Stati Uniti d'America". Sarà facile? No, sarà estremamente difficile e richiederà un'enorme autodisciplina. Ricorda anche che ci sono voluti 15 secondi per uccidere, disabilitare e danneggiare quelli dell'8 gennaio 2011. La costruzione del bene richiede sempre più tempo della distruzione, ma pensa al diverso risultato.

Fallo per il ricordo di quelli uccisi, per le vite che hanno vissuto e per i giorni e gli anni presi da loro. Fallo per Gabby Giffords. Fallo per la tua integrità, per la salute e la guarigione di questo paese che tutti amiamo. Questa è una cura alla nostra portata e non abbiamo bisogno di aumentare i dollari della ricerca medica per farlo accadere.

Ecco il mio Mantra post-Tucson post-9-11: Chronic Healing Begins With Me.