Basta dire di no, e sii sicuro di volerlo dire

Un uomo e una donna sono usciti per un appuntamento e le cose stanno andando bene. Dopo un po ', i due lasciano il ristorante in cui si trovavano e tornano alla macchina delle donne. L'uomo si avvicina all'orecchio della donna e dice: "Voglio baciarti ora. È ok?". La donna è d'accordo e la coppia blocca le labbra. Dopo il bacio, la donna, guardando l'uomo in modo seducente, dice: "Voglio che tu entri nella mia macchina ora. È ok?". L'uomo dice di sì e i due entrano nell'auto insieme. Sul sedile posteriore, l'uomo guarda la donna e dice: "Voglio baciarti di nuovo. È ok?". Lei dice di sì, e la coppia inizia a baciarsi. Dopo un po ', l'uomo si ferma e dice alla donna: "Voglio solo assicurarmi che tu stia ancora bene con i baci; è passato un po 'da quando ho chiesto ". Lei dice di essere e loro continuano. Alla fine, la donna chiede se l'uomo sarebbe a posto se si toglie la maglietta, il che conferma che lo è, e le cose continuano così per un po 'di tempo: ogni parte si ferma continuamente per verificare che l'altra parte abbia esplicitamente acconsentito a ogni atto prima che accada e che siano ancora a posto con esso mentre si svolge l'atto. Tutto sommato, direi che questo rende una storia molto eccitante.

Ho ragione, signore?

OK; quindi forse ho esagerato un po 'sulla parte eccitante. In effetti, l'idea che ogni fase del processo di corteggiamento dovrebbe essere resa esplicita colpisce molte persone esattamente come l'opposto, se non addirittura divertente, come dimostrato in questo breve video. Anche se non ho dati a portata di mano sull'argomento, immagino che molte persone troverebbero un partner che chiede continuamente un esplicito consenso verbale prima e / o durante ogni atto per essere un misto di scoraggiante e fastidioso. Probabilmente avrai la sensazione di avere a che fare con un amante piuttosto insicuro dopo il quinto o il decimo, "Stai bene con questo? Sei sicuro?". Ciò a cui tutto ciò sta andando è il seguente punto: molte comunicazioni che avvengono tra le persone sono spesso non verbali, implicite, velate o, in alcuni casi, volutamente fuorvianti. Questo forse non è più il caso di quando si parla di sesso. Non sorprende che, sebbene gli esseri umani possiedano una serie di adattamenti cognitivi per interpretare correttamente queste forme indirette di comunicazione, spesso vengono commessi degli errori. Se questi errori potrebbero essere meglio evitati rendendo la comunicazione più onesta e diretta, non ci resta che spiegare perché le persone si battono o non dicono cosa significano realmente, con una certa frequenza.

Nell'esaminare il problema, consideriamo prima alcuni dati sul consenso al sesso. Un articolo del 1988 di Muehlenhard & Hollabaugh fece una domanda che, immagino, alcuni gruppi di persone potrebbero trovare offensivi: quanto spesso le donne dicono " no " al sesso quando in realtà significano " forse " o " "? Cioè, quanto spesso " no " non intende significare " no "? Gli autori hanno intervistato 610 donne universitarie del college dal Texas, chiedendo loro quante volte erano state nella seguente situazione:

Eri con un ragazzo che voleva impegnarsi nei rapporti sessuali e anche tu lo volevi, ma per qualche motivo hai indicato che non volevi, anche se avevi tutte le intenzioni e volevi impegnarti in rapporti sessuali. In altre parole, hai indicato "no" quando intendevi veramente "sì".

Domande simili sono state fatte anche su quando le donne avevano detto "no" e intendevano "no", o avevano detto "no" e intendevano "forse". Di questi 610 studenti universitari, un pieno 40% ha riportato almeno un'istanza di dire "no" ma che significa "sì" nella loro vita, con la maggioranza di loro che indica che si sono impegnati in questo comportamento più volte. Per fare un paragone, l'85% delle donne ha dichiarato di dire "no" e lo ha significato almeno una volta, e circa il 70% ha detto "no" e significa "forse" almeno una volta.

Le ragioni di questa resistenza simbolica sono state varie: alcune donne che hanno detto "no", ma hanno significato "sì", hanno riferito di averlo fatto per evitare di apparire promiscui (circa il 23% delle donne ha valutato fattori come questi come importanti nella propria decisione); altri hanno riferito di averlo fatto per paura della condanna morale per aver detto "sì" (circa il 19%); altri ancora hanno riferito di aver detto "no" per destare un uomo e renderlo più aggressivo (circa il 23%). Gli autori continuano a notare che tale resistenza simbolica potrebbe avere i seguenti effetti collaterali: potrebbero incoraggiare gli uomini a ignorare le proteste delle donne quando in realtà significano "no", poiché la resistenza simbolica distinta dalla resistenza reale non è sempre un compito facile. Quindi, mentre i veri "no" sono certamente più comuni dei token "no" o "forse", se gli uomini sono interessati principalmente a fare sesso, i costi di mancare un token "no" (senza sesso) potrebbero superare i costi di spingere contro veri "no" con una certa frequenza (un po 'di sforzi di accoppiamento sprecati aggiuntivi), e il risultato è spesso spiacevole per tutte le parti coinvolte.

"Non voglio smettere perché potrei mancarmi, piccola, e non voglio perdere niente"

Quindi, perché tutta questa comunicazione indiretta, velata o disonesta? Sembrerebbe più facile per tutte le parti coinvolte semplicemente dichiarare apertamente il loro interesse e farla finita. Il problema con questo suggerimento, tuttavia, è che "più facile" non si traduce necessariamente in "più utile". Come abbiamo visto dal ragionamento delle donne sul motivo per cui stavano dando questi "no", ci possono essere costi sociali per essere diretti o onesti su certi desideri: una donna che acconsente facilmente al sesso potrebbe essere vista come più probabile che sia promiscua e , di conseguenza, trattati in modo diverso da uomini e altre donne. Questo punto è affrontato da Steven Pinker, che discute di come il linguaggio indiretto sia utile per evitare molti dei costi sociali che potrebbero accompagnare la comunicazione, sia riguardo al sesso che ad altri argomenti. Ci sono altre ragioni per cui una donna potrebbe dire di no, al di là di ciò che gli altri penseranno di lei, comunque. Uno che viene in mente riguarda l'abilità di una donna di testare onestamente certe qualità del suo aspirante compagno.

Ad esempio, potremmo considerare una di queste qualità: il desiderio. Non tutti i potenziali compagni sono ugualmente desiderabili. Un possibile problema di adattamento che le donne potrebbero dover affrontare è quello di determinare quanto i loro partner desiderano. A parità di condizioni, un partner molto desideroso di una donna dovrebbe essere un compagno migliore di uno che la desidera di meno, in quanto il primo potrebbe essere più disposto a investire o meno ad abbandonarla. Sfortunatamente, il desiderio è una qualità difficile da valutare direttamente solo guardando qualcuno. Una donna non può semplicemente chiedere a un uomo quanto desidera, anche perché ci sono incentivi per le risposte degli uomini a tali domande a essere meno oneste a volte. Quindi, per valutare più accuratamente il livello di desiderio del suo partner, una donna potrebbe, in linea di principio, posizionare posti di blocco metaforici per cercare di rendere più difficile per il suo partner raggiungere l'obiettivo del sesso che cerca. Di fronte a un rifiuto iniziale, questo costringe l'uomo a rinunciare (cosa che potrebbe fare se non la desidera tanto) oa raddoppiare i suoi sforzi e dimostrare la sua volontà di fare tutto il necessario per raggiungere quell'obiettivo (cosa che potrebbe fare se la desidera di più). Oltre al desiderio, un simile comportamento potrebbe anche comunicare altri fatti sulla loro personalità onestamente, come il dominio, ma non dobbiamo preoccuparci di ciò qui.

Questo non vuol dire che gli uomini non affrontano un problema simile (valutando il desiderio di un partner); l'esempio serve solo per esaminare la natura strategica del perché le persone potrebbero comunicare in modi non trasparenti, o addirittura ingannevoli: ci sono problemi adattivi da risolvere in un mondo in cui non si può assumere che tutti saranno non giudicanti o onesto. Se vuoi fare sesso, ma mantenere la reputazione di non essere considerato promiscuo, o se vuoi mettere alla prova il desiderio del tuo partner per te, mettere la resistenza simbolica potrebbe servire a quell'obiettivo anche se la comunicazione stessa è disonesta. Questo, ovviamente, non va bene per tutti: come detto sopra, se gli uomini hanno la sensazione che "no" non significhi sempre "no", potrebbero cominciare a fare ulteriori progressi laddove non è veramente il benvenuto o l'essere incoraggiato.

"Quindi questo è un" no ", eh? Vedo che gioco stai giocando … "

In una notizia alquanto estranea, la California sembra prendere posizione contro questo tipo di comunicazione indiretta con il recente "sì significa sì". Secondo i resoconti che ho visto, il disegno di legge richiederebbe "un accordo affermativo, consapevole e volontario" sul sesso (nei campus) "ininterrottamente durante l'attività sessuale", quindi sembra che la resistenza simbolica delle donne stia per trovarsi fuori di fortuna. I dettagli di ciò che il consenso affermativo sembrerebbe nella pratica sembrano essere scarsi, al di fuori di dire che il consenso affermativo è sia affermativo che volontario e potrebbe implicare segnali non verbali, ma deve essere sicuramente non ambiguo. Dato che la comunicazione umana è spesso un affare ambiguo in cui anche i "no" e i "sì" espliciti non si traducono necessariamente in intenzioni e desideri reali, la questione sembra sembrarmi allo stesso livello di ingannevolezza di definire l'oscenità. Se le persone che scrivono il disegno di legge non saranno esplicite su ciò che costituisce un chiaro standard di consenso, non so come lo faranno coloro che ci si aspetta che lo rispettino. Ecco sperando che tutto vada per il meglio comunque. Chissà? Forse stimolerà persino una di quelle "discussioni critiche" che le persone sembrano amare così tanto e aumentare la consapevolezza.

Riferimenti: Muehlenhard, C. & Hollabaugh, L. (1988). A volte le donne dicono di no quando intendono sì? La prevalenza e le correlazioni della resistenza simbolica delle donne al sesso. Journal of Personality & Social Psychology, 54, 872-879.