Amore nella Bibbia

Wikicommons
Fonte: Wikicommons

Il concetto di amore romantico, che, come vedremo, è abbastanza moderno, esiste a malapena nella Bibbia. Tutto l'amore è diretto a Dio, e l'amore per lo sposo e più in generale per l'altro è sussunto sotto l'amore di Dio. Nel vincolo di Isacco, l'amore di Abramo per Dio supera il suo amore per Isacco suo figlio, che è disposto a sacrificare per nessun'altra ragione che quella che Dio ha comandato.

Oggi, la lettura più popolare per i matrimoni è il Capitolo 13 della Prima Lettera di San Paolo ai Corinzi. Ecco una rapida panoramica:

L'amore è paziente; l'amore è gentile, l'amore non è invidioso o vanaglorioso o arrogante o maleducato. Non insiste a modo suo: non è irritabile o risentito; non si rallegra nel male, ma si rallegra nella verità. Sopporta tutto, crede a tutto, spera ogni cosa, assicura tutto … Quando ero un bambino, parlavo come un bambino, pensavo come un bambino, ragionavo come un bambino; quando sono diventato adulto, metto fine ai modi infantili … E ora dimorano la fede, la speranza e l'amore, questi tre, e il più grande di questi è l'amore.

Il problema in questo contesto è che Paolo non si riferisce all'amore romantico dagli occhi spalancati, ma all'amore cristiano per i nostri simili. La nuova versione standard riveduta della Bibbia, che è la fonte del passaggio, dà l' agape greca come "amore", ma la versione di Re Giacomo preferisce renderla come "carità": "E ora dimorate nella fede, nella speranza, nella carità, questi tre; ma la più grande di queste è la carità ». Fede, speranza e carità sono chiamate le tre virtù teologali – "teologiche" perché nascono dalla grazia di Dio e perché hanno Dio per il loro oggetto. La carità in particolare è l'amore dell'uomo per Dio, e attraverso Dio, per i suoi simili.

Anche il Cantico dei Cantici (il Cantico dei Cantici), che sembra celebrare l'amore sessuale, è letto dalla tradizione ebraica come un'allegoria del rapporto tra Dio e Israele, e dalla tradizione cristiana come un'allegoria del rapporto tra Cristo e la sua "sposa", la Chiesa cristiana. "Io sono la rosa di Sharon e il giglio delle valli. Come il giglio tra le spine, così è il mio amore tra le figlie. Come il melo tra gli alberi del bosco, così è il mio amato tra i figli. Mi sedetti sotto la sua ombra con grande gioia, e il suo frutto era dolce per i miei gusti. "

Quindi forse non è del tutto sorprendente che le due più grandi storie d'amore nella Bibbia non siano di marito e moglie, né di uomini e donne, ma di uomini e uomini, donne e donne. David rivaleggiava con Jonathan, figlio del re Saul, per il trono di Israele. Dopo aver ucciso Golia, apparve davanti a Saul con la testa di Golia nella sua mano: "E avvenne che quando ebbe finito di parlare a Saul, che l'anima di Gionathan era unita all'anima di Davide e Gionathan lo amava come la sua stessa anima … E Gionathan si spogliò della tunica che era su di lui e la diede a Davide e alle sue vesti, fino alla sua spada, al suo arco e alla sua cintura. " Una sera Saul rimproverò Jonathan per aver favorito David sul proprio padre e sulla propria famiglia: "Tu figlio della donna ribelle perversa, non so che hai scelto il figlio di Iesse per la tua stessa confusione, e per la confusione della nudità di tua madre? ?' Dopo aver appreso della morte di Jonathan sul monte Gilboa, David si lamentò: "Sono afflitto per te, fratello mio Jonathan: molto piacevole sei stato per me: il tuo amore per me è stato meraviglioso, trasmettendo l'amore alle donne". David e Jonathan avevano entrambi moglie e figli, e dobbiamo credere che l'amore che condividevano fosse omosociale piuttosto che omosessuale.

Nel libro di Ruth, Naomi è sposata con Elimelech. Una carestia li conduce e i loro due figli a spostarsi da Betlemme a Moab. Col tempo, Elimelech muore, così come i loro due figli, lasciando Naomi e le sue due nuore indigenti. Naomi torna a Betlemme, supplicando le sue nuore, che sono Moabiti e quindi di un diverso gruppo etnico, per non seguire le sue orme sterili. Ma Ruth insiste a seguirla, dicendole: "Mi impedisca di lasciarti, o di tornare dalla sequela dopo di te: per dove vai, andrò; e dove alloggii, io ti presenterò: il tuo popolo sarà il mio popolo e il tuo Dio, il mio Dio: dove tu morirai, io morirò e là sarà sepolto … "Questo suona più come un voto di matrimonio di qualsiasi altra cosa. Quando i due arrivano a Betlemme, Naomi dice ai Betlemmiti: "Non chiamarmi Naomi, chiamami Mara (" Amaro "), perché l'Onnipotente mi ha trattato molto amaramente". Ruth porta a spigolare nei campi di orzo di Boaz, che traspare, è un parente di Elimelech, il defunto marito di Naomi. Con l'incoraggiamento di Naomi, Ruth sposò Boaz, che porta Ruth un figlio, Obed. È interessante notare che Obed era il figlio di Naomi: "E le donne dissero a Naomi: Benedetto sia il Signore, che oggi non ti ha lasciato senza un parente, perché il suo nome sia famoso in Israele. Ed egli sarà per te un restauratore della tua vita e un nutritore della tua vecchiaia, perché tua nuora, che ti ama, che è meglio di te di sette figli, lo ha generato. E Naomi prese il bambino e lo mise nel suo seno e divenne infermiera. E le donne che i suoi vicini le diedero un nome, dicendo: C'è un figlio nato a Naomi … "Per la genealogia, Obed era il padre di Iesse, e attraverso Iesse, il nonno di David.

Neel Burton è l'autore di For Better For Worse: Should I Get Married? e altri libri.

Trova Neel su Twitter e Facebook.

Neel Burton
Fonte: Neel Burton