The Murderer's Daughters, di Randy Susan Meyers, è un affascinante racconto di come la violenza domestica cicatrici due sorelle e di come si aiutano a vicenda a guarire. Ecco la mia intervista con Meyers:
Jennifer Haupt: Parlami del tuo lavoro con le vittime di violenza domestica e di come ha informato questo romanzo?
Randy Susan Meyers: Ho lavorato con le vittime e con i maltrattanti – gli autori di violenze domestiche – gruppi di psicopedagogici per uomini che sono stati ordinati nel programma. La maggior parte di loro è stata ordinata dai tribunali; alcuni sono stati ordinati attraverso un dipartimento dei servizi sociali. Come parte del programma, sono stato in contatto con le loro vittime durante le 42 settimane in cui gli uomini sono stati arruolati nel programma.
Molte cose che ho appreso hanno informato il mio romanzo: la negazione degli uomini e la loro posizione vittima di autocommiserazione spiccano. Hanno usato scuse di denaro, sesso, gelosia, figli e suoceri per giustificare zigomi sconvolgenti e lividi pelle tenera. Riguardava il potere, il controllo e la negazione: non potevano cambiare perché il cambiamento significava ammettere di aver fatto cose odiose alle persone che amavano. La cosa più agghiacciante è stata la loro negazione dell'effetto che la loro violenza aveva sui loro figli. Quando ho chiesto dove fossero i loro figli, hanno sempre detto che stavano dormendo – un'affermazione stravagante, ma una che si tenevano stretti. Questo mi ha spinto verso la strada per voler scrivere dei bambini che vivono attraverso la violenza – le vittime dimenticate.
JH: I tuoi personaggi sono così reali, specialmente le due sorelle che sono rimaste sole al mondo dopo una terribile tragedia. Merry e Lulu sono basati sui bambini con cui hai lavorato?
RSM: Ho lavorato con molti bambini di case abusive mentre gestivo un centro locale e sono rimasto colpito da quanti di loro sono diventati forti nei luoghi distrutti. Sento che quel lato del trauma ha un posto nella letteratura – la lotta che molti assumono per avere successo nonostante porti con sé un cappotto di orrore infantile.
Quando mia sorella aveva 10 anni, aprì la porta a mio padre, dopo essere stato avvisato di non lasciarlo entrare in casa. Ha poi tentato di uccidere mia madre. Il mio libro è un tremendo "che cosa è" di questa situazione che ha sempre ossessionato me e mia sorella.
Più recentemente, ho pensato a un giovane che ha partecipato a una conferenza sulla violenza domestica a cui ho partecipato. Da ragazzo si nascose sotto il divano e osservò mentre suo padre uccideva sua madre. Il dolore e il senso di colpa hanno colorato tutta la sua vita.
JH: È interessante notare come la violenza domestica abbia colpito in modo diverso ciascuna sorella, eppure entrambi si sentono responsabili di ciò che è accaduto. Questo è comune con le vittime di violenza domestica?
RSM: I bambini vivono in un mondo così autocentrico che si sentono responsabili di tutto, dal divorzio dei genitori alla violenza domestica. Inoltre, tutti noi vogliamo controllare il nostro ambiente in qualche modo e quando la vita cade a pezzi, continuiamo a perseverare su ciò che avrebbe potuto essere e ciò che avremmo potuto fare diversamente. Merry e Lulu, le sorelle del mio romanzo, sono esempi di come un incidente traumatico possa intrappolare i bambini in quel luogo.
JH: Ho trovato altrettanto infelice quanto una sorella si senta in dovere di prendersi cura del suo padre violento e l'altra lo abbia completamente escluso dalla sua vita. In effetti, Lulu e Merry sono così diversi l'uno dall'altro. Ti sei collegato più a uno rispetto all'altro?
RSM: Mi identifico con i lati di ciascuna sorella Sono una madre, quindi l'intensità di quella connessione (madre-figlia) che Lulu ha con i suoi figli è molto presente per me. D'altra parte, ero il "pleaser" della mia famiglia, cercando sempre di rendere tutti felici, così in quel modo, Merry si sentì più vicino a me.
Mentre scrivevo LE FIGLIE DELL'ASSOCIAZIONE, qualunque fosse il punto di vista in cui mi trovavo in quel momento, mi sentivo come quello a cui ero più vicino. Mi sono perso a turno in ogni personaggio.
JH: Mi sono ritrovato a provare empatia con il padre anche se ha commesso un crimine mostruoso. Quali sono i tuoi sentimenti per lui?
RSM: Trovo affascinante la reazione del lettore: la gente lo disprezza o prova un senso di pietà per lui. Mi sentivo come lui nei miei clienti: mentre odiavo il crimine potevo trovare una tristezza caritatevole per il criminale. Pensavo che Joey, il padre, fosse un uomo debole e triste, che in un momento ha rovinato non solo le vite della sua famiglia e ha ucciso sua moglie, ma ha distrutto la sua stessa vita in pezzi irreparabili. Era debole per ammettere la sua colpevolezza e questo era il difetto fatale che lo aveva tenuto lontano da una vera riparazione con la sua famiglia.
È affascinante per me che gli uomini che fanno cose mostruose alla loro famiglia amano ancora la loro famiglia. Essere un padre orribile non significa che non amano i loro figli. Ciò porta alle dinamiche più contorte tra padri e figli.
JH: Quanto ti ci è voluto per scrivere questa bellissima storia? È stato con te per molto tempo ancora prima di iniziare a scrivere?
RSM: Il processo dalla prima parola sulla carta all'invio agli agenti era di circa 18 mesi. Ci ho lavorato abbastanza costantemente, a volte sono diventato così coinvolto che capitoli volavano sullo schermo. Penso che la velocità sia stata parzialmente perché ha coinvolto temi a cui avevo pensato per così tanto tempo.
JH: Cosa puoi dirmi del tuo prossimo romanzo, senza rivelare troppo?
RSM: In linea con la mia passione per le dinamiche familiari e i costi nascosti degli errori, il mio nuovo libro copre il danno di vasta portata causato da una relazione. Prendo la situazione da molti punti di vista, tra cui la moglie, l'altra donna e una terza donna che adotta il bambino nato dall'altra donna.